English version
Театр Малый
НОВГОРОДСКИЙ ТЕАТР ДЛЯ ДЕТЕЙ И МОЛОДЕЖИ «МАЛЫЙ»
Перейти на сайт Фестиваля

РОМЕО И ДЖУЛЬЕТТА

УИЛЬЯМ ШЕКСПИР

Описание

Спектакль — участник Всероссийского фестиваля-лаборатории театров для детей и молодежи «Золотая репка» в Самаре, 2019

Самая известная из шекспировских пьес – о любви на фоне войны и трагической гибели влюбленных, история любви и вражды, созданная Шекспиром. Действие «Ромео и Джульетта» происходит в  Вероне, где сегодня тысячи туристов и  молодоженов приходят к дому — музею Джульетты, чтобы признаться в любви героям трагедии и, если повезет, отпраздновать  свадьбу на самом известном балконе, где Ромео и Джульетта, по преданию, дали друг другу клятву в вечной любви. Музей Джульетты —  место новых встреч и тайных свиданий. Музей Джульетты — место действия спектакля, которым правит покровительница снов Царица Мэб.

«Ромео и Джульетта» в постановке режиссера Надежды Алексеевой это нечто новое, энергичное и взрывное. Главные герои ведут себя не так, как хотелось бы театралам со стажем – они ведут себя как те, кто сидит в зрительном зале, их чувства взрываются, их шекспировский текст становится то рэпом, то речитативом. В общем, они ведут себя как все влюбленные и молодые люди, разрушители традиций и канонов. Дерзкие и юные. Готовые умереть за свои идеалы и свою любовь.

53 Новости

«В ночном кошмаре возможно всё, и может, даже смерть останется за кулисами, тогда как вечность обнимает прошлое и настоящее то ли светом, то ли тьмой. Надежда Алексеева, Марина Вихрова и вся команда спектакля создали визуально-звуковую фреску о торжестве художественного, творческого начала. И оно бессмертно».

Портал «ВНовгороде.ру»

«Этот спектакль — встреча человека, не просто знающего о любви Ромео и Джульетты по книге и читавшего повесть великого барда Уильяма Шекспира, но встреча с чем-то новым. Это встреча чего-то свежего с таким знакомым и старым, это все те же строки «роза пахнет розой, хоть розой назови ее, хоть нет», но наложенные на музыкальный бит 21 века».

Портал «Область культуры»

Перевод — Татьяна Щепкина-Куперник

Режиссер – Надежда Алексеева

Художник – Надежда Алексеева, Игорь Семенов

Музыка – Марина Вихрова

Художник по свету – Лариса Дедух

В спектакле заняты:

Марина Вихрова
Кристина Машевская
Алексей Коршунов
Андрей Данилов
заслуженная артистка РФ Любовь Злобина
Олег Зверев
Алексей Тимофеев
Елена Федотова
Татьяна Парфенова
Рекомендованный театром возраст —  14+

Продолжительность — 1 час без антракта

Фото

Видео

Версия для слабовидящих VKFacebookTwitterBlogspotInstagram
© Novgorod Theatre Mali 2021